Condiciones generales del Grupo Kukuk
- Validez de las condiciones
La elaboración de dictámenes periciales, peritajes, actividades de consultoría y sellos de calidad por parte del Dipl.-Ing. Klaus Kukuk (Ingenieurbüro Kukuk), Grupo Kukuk (Kukuk Engineers GmbH y Kukuk Signature GmbH) -en lo sucesivo, el "Contratista"- para el Cliente -en lo sucesivo, el "Cliente"- se realiza exclusivamente sobre la base de las presentes Condiciones Generales. Sólo se aplicarán condiciones divergentes del Cliente si son reconocidas por escrito por el Contratista. Los siguientes términos y condiciones se aplicarán a los servicios acordados libremente, incluyendo servicios de consultoría, información, entregas y similares, así como a los servicios auxiliares y otras obligaciones accesorias proporcionadas en el curso del cumplimiento del pedido.
- Pedidos y ofertas
El encargo de la elaboración de dictámenes, peritajes, actividades de asesoramiento, certificados y sellos de calidad se realizará generalmente por escrito; también se considerarán vinculantes los encargos realizados verbalmente, por teléfono o mediante otras técnicas de telecomunicación. El Cliente deberá facilitar al Contratista todos los documentos e información necesarios de forma gratuita y sin solicitud especial. El comitente deberá explicar el alcance del proyecto, la situación, el alcance del daño/reparación/restauración y todos los antecedentes históricos y técnicos de la forma más completa y veraz posible para permitir una tramitación adecuada. El cliente debe mencionar los daños antiguos y anteriores. Los inconvenientes debidos a información incorrecta u ocultación de hechos no correrán a cargo del contratista. El perito, el ingeniero y el empleado deberán ser informados a tiempo de todos los procesos y circunstancias relevantes. Hasta la celebración definitiva del contrato o hasta la confirmación por escrito del pedido, las ofertas del Contratista, en particular en lo que respecta al alcance, la ejecución, los precios y los plazos, están sujetas a cambios y no son vinculantes. El Contratista sólo será responsable de las especificaciones de ejecución y garantías u otras declaraciones realizadas por sus representantes autorizados o agentes indirectos si estas declaraciones han sido hechas vinculantes por el Contratista. Los servicios se llevarán a cabo de acuerdo con las reglas de la técnica generalmente reconocidas y de conformidad con la normativa aplicable en el momento de la confirmación del pedido - a menos que se hayan establecido expresamente por escrito otros acuerdos admisibles. La realización de las actividades no constituye simultáneamente una garantía de la corrección (perfecto estado) y funcionalidad de las piezas inspeccionadas o probadas ni del vehículo; en particular, no se asume ninguna responsabilidad por el diseño, la elección de materiales y la construcción de los vehículos inspeccionados, a menos que estas cuestiones estén expresamente contempladas en el pedido. En el caso de pedidos de pruebas, el Contratista no será responsable de la corrección o verificación de los reglamentos, normas, reglas técnicas y programas en los que se basen sus pruebas y evaluaciones, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.
- Fechas y plazos de ejecución
Los plazos y fechas de ejecución acordados contractualmente se basan en la experiencia y en estimaciones del alcance de los trabajos basadas en la información facilitada por el comitente. Solo serán vinculantes si el Contratista los confirma como vinculantes por escrito.
- Poder de representación
El Cliente autoriza al Contratista a llevar a cabo todas las determinaciones, investigaciones y servicios necesarios y convenientes con y ante las autoridades, empresas y terceros.
- Confidencialidad
El Contratista, sus socios y sus empleados están obligados a mantener la confidencialidad de toda la información relativa a las negociaciones del pedido y a los datos del cliente, salvo que la ley exija lo contrario. Los procedimientos posteriores y la comunicación de conclusiones y hechos se dejan a la discreción del Contratista y del Cliente y no están sujetos a confidencialidad, a menos que se acuerde lo contrario por escrito. Se podrán realizar copias (fotocopias) para los archivos del Contratista de los documentos escritos, dibujos, planos, etc. que se hayan facilitado al Contratista para su inspección y que sean de importancia para las negociaciones del pedido o la ejecución del mismo.
- Derechos de autor
Todos los derechos de autor y derechos conjuntos de autor sobre los dictámenes periciales, resultados de pruebas, peritajes, informes, cálculos, representaciones, declaraciones (orales y escritas), etc. elaborados por el Contratista permanecerán en poder del Contratista. El comitente sólo podrá utilizar los peritajes, resultados de pruebas, cálculos, representaciones, etc. elaborados en el marco del encargo para el fin al que están destinados según lo acordado.
- Condiciones de pago
Los honorarios por tasaciones, peritajes, servicios de consultoría y sellos de calidad son pagaderos inmediatamente después de su recogida en la oficina del perito. En caso de pago no en efectivo, deberá indicarse el número de peritaje o de factura. Tras recordatorios infructuosos, se podrá iniciar un procedimiento de reclamación judicial.
7.1 Todas las tasas son pagaderas sin deducción a la recepción de la factura; no se conceden descuentos.
7.2 Sólo las reclamaciones legalmente establecidas o indiscutibles podrán compensarse con las reclamaciones del Contratista.
7.3 Los pagos se efectuarán a la cuenta bancaria del Contratista indicada en la factura, indicando el número de factura y de cliente.
7.4 Las reclamaciones sobre facturas del Contratista deberán presentarse por escrito en un plazo de dos semanas a partir de la recepción de la factura.
- Honorarios Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, se aplicarán las tarifas de honorarios habituales del Contratista. A continuación figuran las tarifas de honorarios y los costes (a partir de 2024), que el cliente deberá comprobar para asegurarse de que están actualizados:
Clerk 95,00 € / h
Cálculo por kilómetro 0,90 € / km
Tiempo de viaje 150,00 € / h
Ingeniería/consultoría 350,00 € / h
8.1 Si el alcance de los servicios no se especifica por escrito en el momento de realizar el pedido, la facturación se basará en el tiempo y los materiales. Si no se han acordado honorarios por escrito, la facturación se basará en el baremo de honorarios del Contratista vigente en el momento de la prestación del servicio. También podrán facturarse nuevos honorarios si no se sobrepasa un límite máximo fijo acordado.
8.2 Si la ejecución de un pedido se prolonga durante más de un mes o si el valor del pedido o el precio fijo acordado es superior a 2.500,00 euros, el Contratista podrá exigir pagos anticipados y plazos de facturación a prorrata.
8.3 Los honorarios por tasación de daños se calcularán en función de la cuantía de los daños. La tabla de honorarios del Contratista puede consultarse en las oficinas del Contratista. En el caso de reparaciones, serán determinantes los costes de reparación, incluido el IVA y cualquier reducción de valor. En caso de siniestro total, la base de cálculo será el valor de reposición del vehículo antes del siniestro.
- Aceptación
El contratista podrá presentar cada parte autónoma de los servicios del pedido para su aceptación como servicio parcial. El comitente está obligado a aceptar el trabajo inmediatamente. Si el comitente no cumple con su obligación de aceptación inmediatamente, se considerará que la aceptación ha tenido lugar a más tardar cuatro semanas naturales después de la prestación completa o de la prestación parcial acordada, si el contratista informa expresamente al comitente del plazo mencionado al realizar el servicio.
- Verificación/reinspección de facturas
Las auditorías de facturas y las inspecciones de seguimiento se consideran nuevos pedidos y se facturan al 25 % de la tasa de acuerdo con la tabla de tasas.
- Opinión de los expertos
El cliente recibe un único ejemplar del informe. El informe también puede enviarse electrónicamente previo acuerdo.
- Envío de experiencia
El envío del peritaje corre por cuenta y riesgo del cliente.
- Responsabilidad
El Contratista está obligado a cumplir el pedido según su leal saber y entender. Si no se solicita la rectificación en el plazo de un mes a partir de la recepción del peritaje, quedará excluida la responsabilidad si los defectos son evidentes o si el comitente es un empresario. La responsabilidad se limita a dolo y negligencia grave, salvo que se trate de lesiones a la vida, la integridad física o la salud. Las reclamaciones por daños y perjuicios prescribirán a los 3 años, contados a partir de la recepción del peritaje por parte del Cliente.
- Derecho de anulación
El cliente puede anular la declaración contractual en forma de texto en un plazo de dos semanas sin indicar los motivos. El plazo comienza con la notificación de la cancelación en forma de texto. La anulación debe enviarse a
Ingeniero Klaus Kukuk
Kaldauer Altura 11-13
51491 Overath
- Legislación aplicable
Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania a estos términos y condiciones y a toda la relación jurídica entre el Cliente y el Contratista.
- Lugar de jurisdicción/disposición final
El fuero competente para los comerciantes es Colonia. Si alguna de las disposiciones de estas condiciones generales no fuera válida, ello no afectará a la validez del resto de las disposiciones.
- Varios
La relación contractual se regirá por la legislación alemana. En la medida en que se cumplan los requisitos del artículo 38 de la Ley de Enjuiciamiento Civil alemana (ZPO), el lugar de jurisdicción será el domicilio social del Contratista. El lugar de cumplimiento es el lugar en el que deben prestarse los servicios acordados, de lo contrario, el domicilio social del Contratista. Los acuerdos colaterales verbales por parte del Cliente requerirán confirmación por escrito para ser válidos. Las modificaciones y adiciones al contrato, incluida una modificación de esta cláusula de forma escrita, deberán realizarse por escrito para que sean efectivas. El Cliente acepta que el Contratista almacene y procese datos personales en el sentido de la Ley Federal de Protección de Datos para sus propios fines. En caso de que las disposiciones de este contrato o una disposición futura incluida en él fueran total o parcialmente inválidas o inejecutables o perdieran posteriormente su validez legal o ejecutabilidad, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones del contrato. Lo mismo se aplicará si resultara que el contrato contiene una laguna jurídica. En lugar de las disposiciones inválidas o inejecutables o para colmar la laguna, las partes están obligadas a acordar una disposición adecuada que, en la medida en que sea jurídicamente posible, se aproxime lo más posible a lo que las partes contratantes pretendían o habrían pretendido según el sentido y la finalidad del contrato si hubieran considerado este punto al celebrar este contrato o al incluir posteriormente una disposición.